Willem Vrelant/Umfeld, in: "Miroir de la salvation humaine", 1455, Glasgow, UB, Ms. Hunter 60, fol.1

Übersetzer und Kompilatoren
Als Übersetzer oder Kompilator sehen wir den Gelehrten sonst immer der Autorität des Auftraggebers unterworfen. Kniend und devot übergibt er dem Fürsten seine Arbeit im Widmungsbild, da erst dieser Akt der Abnahme seinem Werk - analog zum Moment der Edition in der Antike - die eigentliche Autorität verleiht. In der Art einer zweiten, gedanklichen Realitätsebene kann der Inhalt des überreichten Textes im Bild zudem summarisch veranschaulicht werden. So überreicht Jean Miélot im "Miroir de la salvation humaine" (Glasgow, UB, Ms. Hunter 60) seine Übersetzung Philipp dem Guten und verweist dabei auf Ecclesia und Synagoge, als würde er dem Herzog den Inhalt seines Werkes anschaulich erläutern.
     
1 2 3 4 5 6 7 8 9